7. Порядок эфирного оформления передач
титрами и субтитрами
7.1. Начальные титры всех передач могут включать в себя только название редакции, цикла и название отдельной передачи.
7.2. Финальные титры передач могут выдаваться в эфир в полном или сокращенном варианте, при обязательном сохранении порядка перечисления работавших.
7.2.1. Полный вариант (с возможными добавлениями):
- автор сценария;
- режиссер;
- оператор;
- звукорежиссер;
- монтажер;
- технический руководитель;
- редактор.
7.2.2. Сокращенный вариант:
- над передачей работали:
- далее следует перечисление имен и фамилий работавших сотрудников (без указания профессий) в том же порядке, как и в пункте 7.2.3.
7.3. Из начальных и финальных титров должны быть исключены всякие аббревиатуры внутреннего пользования (АТВ, ТО, ЕИС, ГСП, ХПР, ТЖК, ПТС, АСБ, ВМЗ и т.п.).
7.4. Финальные титры завершает надпись в одну строку, свидетельствующая об авторском праве. Например: (с) АГТРК "ПОМОРЬЕ" 2001 г.
7.5. Все субтитры, находящиеся внутри передачи, выдаются в определенном порядке:
- имя, фамилия;
- должность;
- научное или почетное звание.
7.6. "Фильмами" в титрах могут наименоваться только работы, запущенные в производство, как фильмы, согласно специальному приказу Председателя компании.
7.7. Ответственность за правильное написание титров и субтитров несет редактор передачи.
7.8. Начальные и конечные титры фильмов и телеспектаклей должны быть, в обязательном порядке, согласованы с первым заместителем Председателя компании.
7.9. Всякие упоминания в субтитрах, в начальных и конечных титрах имен или названий фирм спонсоров, как и в случаях совместного производства или производства по заказу, должны быть в обязательном порядке согласованы с заместителем Председателя по финансам и экономике и утверждены первым заместителем Председателя компании.
7.10. Все законченные производством передачи сдаются в дирекцию программ и видеотеку с обязательным наличием 30-секундного опознавательного ракорда (записанного до таймера), который должен содержать:
- название передачи;
- точный хронометраж;
- дату эфира;
- порядковый номер части, если передача состоит из нескольких частей;
- наименование редакции или авторской группы;
- фамилии автора (редактора) и режиссера.
Управление
телерадиопроизводства
Департамент телевидения
и радиовещания
┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│Рекомендуемая технологическая карта передачи │
│ │
│ Просмотр передачи Технологическая карта передачи │
│ (замечания) │
│ ________________________________ Название _________________________ │
│ ________________________________ Шифр ___________ Дата эфира ______ │
│ ________________________________ Автор __________ Редактор ________ │
│ ________________________________ Режиссер _______ Оператор ________ │
│ ________________________________ Администратор ____________________ │
│ │
│ Технич. и финанс. средства │
│ для доработки Сценарный план-заявка │
│┌──────┬───┬────┬─────┬────┬────┐ ┌─────────────────────────────────┐│
││Наи- │Да-│Вре-│Техн.│Фин.│При-│ ├─────────────────────────────────┤│
││мено- │та │мя │ │ │ме- │ ├─────────────────────────────────┤│
││вание │ │ │ │ │ча- │ ├─────────────────────────────────┤│
││ │ │ │ │ │ния │ ├─────────────────────────────────┤│
│├──────┼───┼────┼─────┼────┼────┤ ├─────────────────────────────────┤│
│├──────┼───┼────┼─────┼────┼────┤ ├─────────────────────────────────┤│
│├──────┼───┼────┼─────┼────┼────┤ ├─────────────────────────────────┤│
│├──────┼───┼────┼─────┼────┼────┤ ├─────────────────────────────────┤│
││Итого │ │ │ │ │ │ ├─────────────────────────────────┤│
│├──────┼───┼────┼─────┼────┼────┤ ├─────────────────────────────────┤│
││Авт. +│ │ │ │ │ │ └─────────────────────────────────┘│
││пост. │ │ │ │ │ │ │
│├──────┼───┼────┼─────┼────┼────┤ Технические и финансовые средства │
││Всего │ │ │ │ │ │ ┌──────┬──────────┬──────────┬────┐│
│└──────┴───┴────┴─────┴────┴────┘ │Наи- │ Запрос │ Факт │При-││
│ │мено- ├─────┬────┼─────┬────┤ме- ││
│Общая стоимость программы │вание │техн.│фин.│техн.│фин.│ча- ││
│ │ │ │ │ │ │ния ││
│ ├──────┼─────┼────┼─────┼────┼────┤│
│ Передача принята к эфиру ├──────┼─────┼────┼─────┼────┼────┤│
│(разовому, многоразовому, к сдаче ├──────┼─────┼────┼─────┼────┼────┤│
│в фонд) ├──────┼─────┼────┼─────┼────┼────┤│
│ │Итого │ │ │ │ │ ││
│ ├──────┼─────┼────┼─────┼────┼────┤│
│Передачу принял │Авт. +│ │ │ │ │ ││
│"__" ________ 200_ г. ___________ │пост. │ │ │ │ │ ││
│( ) ├──────┼─────┼────┼─────┼────┼────┤│
│ │Всего │ │ │ │ │ ││
│Сдана в фонд кассета N __________ └──────┴─────┴────┴─────┴────┴────┘│
│"__" ________ 200_ г. Дата готовности "__" ______ 200_ г.│
│ Технолог. группа "__" _____ 200_ г.│
│ Ген. прод. "__" __________ 200_ г.│
│ Приступить к │
│ производству с "__" _______ 200_ г.│
│ Зам. Генерального директора │
└─────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
ТЖК, ПТС, ПВС, ПЗС | ||||||||
Дата | Время | N компл. | N кассеты | Остановки (мин., час.) по вине | Примечания | Ф.И.О. (инж., опер., коорд.) | ||
бригада | техника | прочие | ||||||
Студии | ||||||||
Дата | Время | Аппаратная | N кассеты | Остановки (мин., час.) по вине | Примечания | Ф.И.О. (инж., опер., коорд.) | ||
бригада | техника | прочие | ||||||
Электронный монтаж | ||||||||
Дата | Время | Аппаратная | N кассеты (исходник + мастер) | Остановки (мин., час.) по вине | Примечания | Ф.И.О. (инж., монтажер, коорд.) | ||
бригада | техника | прочие | ||||||
Озвучивание | ||||||||
Дата | Время | Аппаратная | Остановки (мин., час.) по вине | Примечания | Ф.И.О. (инж., звукорежиссер, коорд.) | |||
бригада | техника | прочие | ||||||
(справочное)