Новый сервис, где искусственный интеллект отвечает на вопросы

AnyQuestion

ЧАСТИЧНО ОСОБОЕ МНЕНИЕ СУДЬИ ДЖ. БОНЕЛЛО

Постановление ЕСПЧ от 08.07.1999 "Дело "Шюрек (Surek) против Турции (N 1)" (жалоба N 26682/95) [рус., англ.]

ЧАСТИЧНО ОСОБОЕ МНЕНИЕ СУДЬИ ДЖ. БОНЕЛЛО

Я проголосовал вместе с большинством судей за то, что установлено нарушение статьи 10 Конвенции, но я не поддерживаю примененные Европейским судом первичные критерии для определения того, было ли вмешательство национальных властей в свободу заявителя выражать свое мнение оправданным в демократическом обществе.

На протяжении данного дела и предыдущих дел по Турции относительно свободы выражения мнения, где вопрос заключался в подстрекательстве к насилию, Европейский суд, очевидно, применял такой общий критерий: если опубликованные заявителями произведения поддерживали применение насилия или побуждали к нему, то тогда осуждение их национальными властями было оправдано в демократическом обществе. Я отказываюсь от этого критерия как от недостаточного.

Я считаю, что наказание национальными властями лиц, подстрекавших к насилию, будет оправданным в демократическом обществе, только если подстрекательство создает "явную и действительную угрозу". Когда призыв к насилию лишь мыслим, абстрактен и отдален во времени и пространстве от очага действительного или грозящего насилия, тогда, в общем, должно превалировать основное право на свободу выражения мнения.

Я позаимствую слова одного из выдающихся юристов всех времен по конституционному праву относительно высказываний, которые имеют тенденцию дестабилизировать закон и порядок: "Мы всегда должны быть бдительны в отношении попыток препятствовать высказыванию мнений, которые нам не по нраву и, как мы считаем, ведут к гибели, если только они настолько неизбежно угрожают немедленным вмешательством в законные и неотложные цели права, что требуется немедленное пресечение этих действий, чтобы спасти страну" <*>.

--------------------------------

<*> Судья Оливер Уэнделл Холмс (Oliver Wendell Holmes) в деле "Абрахамс против Соединенных Штатов" (Abrahams v. United States), 250 U.S. 616 (1919), на p. 630.

Гарантия свободы выражения мнения не позволяет государству запрещать или объявлять вне закона пропаганду применения силы, если только такая пропаганда не направлена на подстрекательство или на проявление грозящего беззакония и, вероятно, спровоцирует или приведет к такому действию <*>. Это вопрос близости к таким результатам и уровня пропаганды <**>.

--------------------------------

<*> Дело "Бранденбург против штата Огайо" (Brandenburg v. Ohio), 395 U.S. 444 (1969), на p. 447.

<**> Дело "Шенк против Соединенных Штатов" (Schenck v. United States), 294 U.S. 47 (1919), на p. 52.

Чтобы поддержать факт выявления явной и действительной опасности, которая оправдывает ограничение свободы выражения мнения, должно быть продемонстрировано, что или жестокое применение насилия ожидалось или пропагандировалось, или поведение заявителя в прошлом давало основания полагать, что его пропаганда насилия приведет к незамедлительным и тяжким последствиям <*>.

--------------------------------

<*> Дело "Уитни против штата Калифорния" (Whitney v. California), 274 U.S. 357 (1927), на p. 376.

Для меня не очевидно, что какое-либо из слов, в которых обвинили заявителя, какими бы смертоносными они ни казались кому-либо, потенциально могли угрожать тяжкими последствиями национальному порядку. Также мне неясно, что незамедлительное запрещение этих высказываний было необходимо для спасения Турции. Они не создавали угрозы, а уж тем более явной и действительной. Без того Европейский суд способствовал бы ниспровержению свободы выражения мнения, если бы потворствовал осуждению заявителей уголовными судами.

Таким образом, "никакая опасность, вытекающая из высказываний, не может считаться явной и действительной, пока степень ожидаемых вредных последствий не является настолько высоко вероятной, что они могут наступить до того, как возникнет возможность полноценного обсуждения. Если же имеется время, чтобы выявить путем обсуждения ложные утверждения и доводы, предотвратить тяжкие последствия путем просвещения, то применяемым средством защиты должна быть больше речь, а не принудительное молчание" <*>.

--------------------------------

<*> Судья Луис Д. Брандейс (Louis D. Brandeis) в деле "Уитни против штата Калифорния", 274 U.S. 357 (1927), на p. 377.

Более того, я не поддержал большинство при вынесении определения относительно того, что установление нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции само по себе является справедливой компенсацией морального ущерба, на котором настаивал заявитель. Я полагаю, что подобное непредоставление компенсации покажется неадекватным в любом суде и отвергается четкой формулировкой Конвенции, как это подробно объясняется в моем частично особом мнении, прилагаемом к делу "Акилина против Мальты" (Aquilina v. Malta) (см. Постановление Большой палаты Европейского суда, жалоба N 25642/94, ECHR 1999-III).